逾越节 (希伯来文 פֶּסַח, “Pesach”, 意思是 “逾越, 越过”) 是春天的第一个圣经节期, 时间是犹太历正月14日的黄昏, 正如 神吩咐摩西说:

正月十四日黄昏的时候、是耶和华的逾越节。

利未记23:5

犹太历正月又称为 “尼散月” (希伯来文 נִיסָן, “Nisan”) 或 “亚笔月” (希伯来文 אָבִיב, “Aviv”), 相当于阳历3-4月间.

逾越节是为了纪念 神拯救以色列人出埃及, 脱离法老和埃及人的奴役. 神在降第十灾 – 灭长子之灾的前夕, 吩咐摩西和亚伦说:

你们要以本月为正月、为一年之首。你们吩咐以色列全会众说、本月初十日、各人要按着父家取羊羔、一家一只。若是一家的人太少、吃不了一只羊羔、本人就要和他隔壁的邻舍共取一只、你们豫备羊羔、要按着人数和饭量计算。要无残疾一岁的公羊羔、你们或从绵羊里取、或从山羊里取、都可以.要留到本月十四日、在黄昏的时候、以色列全会众把羊羔宰了。各家要取点血、涂在吃羊羔的房屋左右的门框上、和门楣上。当夜要吃羊羔的肉、用火烤了、与无酵饼和苦菜同吃。不可吃生的、断不可吃水煮的、要带着头、腿、五脏、用火烤了吃。不可剩下一点留到早晨、若留到早晨、要用火烧了。你们吃羊羔当腰间束带、脚上穿鞋、手中拿杖、赶紧地吃、这是耶和华的逾越节。因为那夜我要巡行埃及地、把埃及地一切头生的、无论是人是牲畜、都击杀了.又要败坏埃及一切的神、我是耶和华。这血要在你们所住的房屋上作记号、我一见这血、就越过你们去、我击杀埃及地头生的时候、灾殃必不临到你们身上灭你们。你们要记念这日、守为耶和华的节、作为你们世世代代永远的定例

出埃及记12:2-14

在犹太历正月14日的晚上, 神击杀了埃及地一切的长子. 傲慢自大, 不可一世的法老王终于在 神面前低头, 允许以色列人出埃及. 结果以色列人在第一个逾越节的夜晚出了埃及:

夜间法老召了摩西亚伦来、说、起来。连你们带以色列人、从我民中出去、依你们所说的、去事奉耶和华罢.也依你们所说的、连羊群牛群带着走罢、并要为我祝福..这夜是耶和华的夜、因耶和华领他们出了埃及地、所以当向耶和华谨守、是以色列众人世世代代该谨守的。

出埃及记12:31-32, 42

逾越节宴席

从出埃及开始, 犹太人世世代代守逾越节. 既然 神在出埃及记吩咐在逾越节这一天 “当夜要吃羊羔的肉、用火烤了、与无酵饼和苦菜同吃” (出埃及记12:8), 犹太人就以吃逾越节筵席的方式来守逾越节.

大约从主耶稣的时代开始, 犹太人吃逾越节筵席除了逾越节羔羊, 无酵饼, 和苦菜以外, 还要喝四杯具有属灵象征意义的葡萄酒, 纪念 神在出埃及记里给以色列人的四个应许:

我要将你们从埃及人的重担下领出来,
我要拯救你们脱离他们的奴役,
我要用大能的膀臂和审判的作为救赎你们,
我要接纳你们作我的子民.

出埃及记6:6-7节中文直译

这四杯葡萄酒因此称为: 成圣之杯 (领出来, 引申为分别为圣), 拯救之杯, 救赎之杯, 与接纳之杯 (又称赞美之杯), 代表着 神全备救恩的四个层面. 成圣之杯和拯救之杯是在正式用餐之前喝, 救赎之杯和接纳之杯则是在用餐之后喝.

主耶稣时代的犹太人在逾越节筵席要喝四杯葡萄酒

主耶稣正是用 “救赎之杯”, 也就是饭后的第一杯酒立下新约, 正如使徒保罗所说:

饭后、(耶稣) 也照样拿起杯来、说、这杯是用我的血所立的新约.你们每逢喝的时候、要如此行、为的是记念我。

哥林多前书11:25

如今犹太人仍然世世代代守逾越节, 吃逾越节筵席. 犹太人称逾越节筵席为 סֵדֶר פֶּסַח (“Seder Pesach”). סֵדֶר 的意思是 “次序” (order), 表示吃逾越节筵席要按照一定的次序进行. 为了确保这一点, 每个人都会有一本逾越节筵席手册 (希伯来文 הַגָּדָּה שֶׁל פֶּסַח, “Haggadah shel Pesach”), 让大家按着手册的次序进行. 逾越节筵席手册是相当多元化的, 有很传统的, 也有很现代的, 各个家庭按各自的喜好选择适合的逾越节筵席手册.

十四世纪的逾越节筵席手册

此外, 在逾越节筵席的餐桌上会有一个逾越节筵席餐盘 (希伯来文 קְעָרָה, “keara”), 放置6样具有属灵象征意义的食物 (见下图):

  • כַּרְפַּס (“karpas”): 有叶子的青菜, 通常是洋香菜 (parsley), 有些人会用芹菜
  • מָרוֹר (“maror”): 苦菜, 通常是辣根酱 (horseradish)
  • חֲזֶרֶת (“chazeret”): 另一种苦菜, 通常是罗马尼亚生菜 (romaine lettuce)
  • חֲרֹסֶת (“charoset”): 水果蘸酱, 通常用苹果, 胡桃, 肉桂, 和葡萄酒做成. 颜色暗红, 象征做草砖的泥
  • זְרוֹעַ (“zeroa”): 羊的大腿骨, 不是用来吃的, 而是用来象征逾越节羔羊
  • בֵּיצָה (“beitzah”): 鸡蛋, 通常是用烤的
逾越节筵席餐盘 (中间是洋香菜, 从上到下按顺时针方向是羊腿骨, 水果蘸酱, 辣根酱, 罗马尼亚莴苣, 鸡蛋)

当然, 无酵饼 (希伯来文 מַצָּה, “matzah”) 也是逾越节餐桌上少不了的. 最常见的无酵饼是机器作的无酵饼 (见下图).

机器作的无酵饼
(Jonathunder, GFDL 1.2 http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html, via Wikimedia Commons)

除了机器作的无酵饼, 也有较为昂贵的手工无酵饼 (见下图), 称为 מַצָּה שְׁמוּרָה (“matzah shemurah”).

手工无酵饼
(Yoninah, CC BY-SA 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0, via Wikimedia Commons)

除此以外, 犹太家庭还会预备各式各样的美食在逾越节筵席上享用. 不过很特别的一点是, 大部分犹太人 (特别是阿胥肯纳吉犹太人) 在逾越节筵席上避免吃羊肉, 原因是免得被人误会是逾越节羔羊. 预备逾越节羔羊必须是在圣殿宰杀献祭, 自从主后70年圣殿被毁, 因着无法献祭的缘故, 预备逾越节羔羊变为不可能. 因此犹太人不但不再吃逾越节羔羊, 甚至很多犹太人因此避免吃羊肉. 这也是为什么逾越节筵席餐盘上会有一根羊腿骨代表逾越节羔羊的原因.

无酵饼丸子汤 (意第绪语 קניידלעך, “kneydlekh”, matzah ball soup) 是逾越节筵席上非常受欢迎的美食, 有兴趣试试看的弟兄姊妹不妨参考以下的简易视频:

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注